中级会员
儒林郎(正九品上)
- 积分
- 339
- 威望
- 134 点
- 资产
- 6350 金币
- 注册时间
- 2007-11-10
|
楼主 |
发表于 2008-8-5 15:17
|
显示全部楼层
[COLOR=\"DarkOrange\"][SIZE=\"5\"]
8 L; i# y; s2 L[COLOR=\"DarkOrange\"][SIZE=\"5\"][/SIZE][/COLOR]
2 p$ Y$ U) O0 j" O5 G2 Y! S6 s西餐与日本料理:
& x( e* K1 |2 h) I) Nmenu 菜单
# [' W8 ~( N! V! nFrench cuisine 法国菜
5 r) w1 T4 z8 s! c0 k- ?& O9 x; Vtoday\'s special 今日特餐
7 a$ \1 h. a- f3 h) m% Y* Ochef\'s special 主厨特餐 ) {" ^5 G7 Y" r
buffet 自助餐
. u) O. _/ o% J, F; t0 xfast food 快餐
1 x$ `4 S7 s# V& D4 e% z$ ^specialty 招牌菜 6 S7 _. `3 N1 Z+ e" m
continental cuisine 欧式西餐
( L! ? H1 g- B& p/ L7 R) taperitif 饭前酒 6 ]5 R1 ~% q& D) w- p
dim sum 点心
: |4 K. K9 d6 D1 S9 ^5 p" TFrench fires 炸薯条
+ W3 S" |2 s# Q1 tbaked potato 烘马铃薯 4 L" D1 W& _7 y9 X' ]+ q u
mashed potatoes 马铃薯泥
7 _' {' y1 P, T; X# N7 Nomelette 简蛋卷 0 q8 A+ @- c! c5 L2 E; r+ W5 \
pudding 布丁
! ~# C! r) E. s5 P7 upastries 甜点
: V9 m0 o2 A2 X+ z4 bpickled vegetables 泡菜 - ?2 d) j2 T$ t5 K- D f. O
kimchi 韩国泡菜
1 u1 i& Q& \, |( g+ ocrab meat 蟹肉 , {2 p9 H& s# _6 i/ q/ D
prawn 明虾 4 x8 J; M0 x5 @; j' G
conch 海螺
u2 S7 [: s. Rescargots 田螺
5 @; o8 H3 e! {7 K7 M6 Z% z3 {braised beef 炖牛肉
5 M2 R/ V0 z! i; z& L$ E0 gbacon 熏肉 T- Q; d; d# y* W- f" d
poached egg 荷包蛋 % B) z0 _0 G3 I( h$ l
sunny side up 煎一面荷包蛋
2 I8 f8 C1 k6 @1 u5 Eover 煎两面荷包蛋 5 h, K0 j4 f% I: f6 n) `
fried egg 煎蛋
: J9 Z. S1 P0 K: A; D7 Iover easy 煎半熟蛋 ) {' M' E% E0 [# M$ T
over hard 煎全熟蛋 4 z& L3 |9 l0 R# G
scramble eggs 炒蛋
9 x8 x; b; a' _: M% Yboiled egg 煮蛋
6 Z: u: m$ D5 C Y' r( _+ K A3 T0 B: [) _stone fire pot 石头火锅 ; \$ `5 _' T6 }
sashi 日本竹筷 , `9 z# Y; r! [! U0 P
sake 日本米酒
5 s* C- H* x8 @" w+ C0 @miso shiru 味噌汤 6 ~3 I: y3 y1 ?
roast meat 铁板烤肉
7 r; N& r Z5 z' osashimi 生鱼片
1 R6 I7 N- x; A fbutter 奶油
0 ^6 N; \6 H% k! `+ c+ }+ T7 {7 O u) }) L, c
冷饮:
8 d5 P3 _! A3 E+ z5 L! Obeverages 饮料
9 q' Q9 y9 _+ u# D6 E, psoya-bean milk 豆浆 2 {, i- `# S8 }5 Z7 `0 N
syrup of plum 酸梅汤 b/ [, Y' ^9 I8 f
tomato juice 番茄汁 5 [% U6 ^% P* I7 u- j6 P1 X7 D
orange juice 橘子汁
' T# K2 T, x. y6 r! gcoconut milk 椰子汁
A1 v4 A3 m8 x, [8 Lasparagus juice 芦荟汁
" i" Y# h# j+ k8 C8 E& q0 M. pgrapefruit juice 葡萄柚汁
% H7 f7 ~9 k5 ]7 M# m+ i, Evegetable juice 蔬菜汁 ( C, `( L$ f: h6 d. \
ginger ale 姜汁
( P* j7 K8 E t2 b' b* Nsarsaparilla 沙士 . J( H" R. P5 O+ U/ Z& F1 J9 R
soft drink 汽水 + }% A, y- o& P) K' U' ^/ F( W
coco-cola(coke) 可口可乐
, `. G$ k+ Z! u+ F0 v8 g; Htea leaves 茶叶
# ^) d6 p" w; X+ a, C+ |! {( I$ zblack tea 红茶 * @5 S( o; D& J% g5 K. M
jasmine tea 茉莉(香片)
3 u$ T2 p" p) ^/ P/ c. M% Q2 ntea bag 茶包 1 O# o W ]6 L. y; m1 z( K
lemon tea 柠檬茶
' y, J9 H0 j4 K& `white goup tea 冬瓜茶
. L8 X- U3 ?+ ?9 Z# L, E7 zhoney 蜂蜜
/ W- S( {, H( wchlorella 绿藻
) |- C! {8 U% }2 gsoda water 苏打水 5 C( Q$ u; B9 V3 x$ R
artificial color 人工色素
9 G8 L5 y6 s. Cice water 冰水 * N2 ^8 t3 d4 d
mineral water 矿泉水 : {% F& E, J& Q% \2 e+ z! V
distilled water 蒸馏水 / g3 C' Q( Q& _5 u9 W4 I6 i
long-life milk 保久奶
5 o5 \) L: v3 Y& O: econdensed milk 炼乳; 炼奶 1 J# [% q h: K7 r2 _' Q& m5 S
cocoa 可可 / D) @# t8 Y8 V& u
coffee mate 奶精
G# _7 w; e3 wcoffee 咖啡 $ ^- l3 N1 s; A3 Q( R
iced coffee 冰咖啡
" O2 u+ U9 B W0 Ywhite coffee 牛奶咖啡
( `5 {+ P+ j$ ~6 z9 eblack coffee 纯咖啡 3 k( z) g, V5 }# p1 Q- S
ovaltine 阿华田
+ W! W7 V! U* E( l9 ^0 Vchlorella yakult 养乐多 - p9 F0 E% l+ M+ a4 a6 H
essence of chicken 鸡精 ; _0 A2 @6 Z6 @: g2 J5 x5 F
ice-cream cone 甜筒
9 _9 X% p* [" \5 s. {sundae 圣代; 新地 | r+ s% b6 w) v4 @# Y( C
ice-cream 雪糕 ; N, X/ S3 [8 i {& d8 y. ]0 q; q
soft ice-cream 窗淇淋 0 H; f" K5 ` ?& {2 R5 Z L
vanilla ice-cream 香草冰淇淋 $ D' K+ u+ W; l
ice candy 冰棒 ) Q" J. u. [1 h2 C1 D- \
milk-shake 奶昔 3 L) I4 k7 c% P8 G! V2 a& D
straw 吸管
) d% k8 n% e5 n5 t8 |7 ~2 c/ b
& g' \3 a( T: {5 }" W% M水果: 2 [1 c3 ~3 o+ `/ i/ x& G/ ?
pineapple 凤梨 " v0 H$ A, ]1 o5 F. U; _
watermelon 西瓜
' c2 q* Z$ u& tpapaya 木瓜
3 G9 O( w# C5 o* z/ r% r' lbetelnut 槟榔 1 y5 A5 j/ r, V( X- {1 M8 r. L
chestnut 栗子
+ A1 l/ V: o) }* v6 k% k- ccoconut 椰子 / s( {4 A% Y. ^/ [* r. `- r4 e
ponkan 碰柑
3 N9 @% l7 m2 ^" i* E: Ttangerine 橘子 , K0 }/ Q' e) Z! P3 h& [
mandarin orange 橘
" R' _/ i7 ?( n& b+ F' m0 hsugar-cane 甘蔗
7 [; H) {; F) Y* ]" q9 [+ ymuskmelon 香瓜
% P- A" L2 B% `# j% d3 r. m0 T! Hshaddock 文旦 ) m( [3 o& T$ E% P- D( k
juice peach 水蜜桃 6 v5 M. T0 a5 T3 G8 M Z. _
pear 梨子
5 s- y3 l: Z5 T/ q8 \peach 桃子 , n2 G8 z, ?- ^% E4 G+ [; f
carambola 杨桃
% x0 X9 l! \1 K: l9 Ucherry 樱桃 4 T* x! |* z/ H/ I; z# _$ {% c
persimmon 柿子
$ ]' L4 e+ j4 T' aapple 苹果
7 V d1 T; E2 w$ H8 F- }' N6 U" Tmango 芒果 3 [! q5 n0 N! {4 O, m
fig 无花果 - D% g7 d5 v, d# Q% K
water caltrop 菱角 + ^! M1 Z# I: Z: `! J1 }9 q* {# { j
almond 杏仁 1 K: x# y; p# I: I
plum 李子 $ n* j- y n- _/ N5 V0 [% w& m- l
honey-dew melon 哈密瓜 6 A1 A6 \7 x2 c0 I0 I% g/ w
loquat 枇杷 / `: Q0 l X. F
olive 橄榄
$ c: x; F% L: v2 f% _5 I/ rrambutan 红毛丹 + [& L; O6 c$ s9 S' ]' c( N# Z
durian 榴梿
! N3 o4 {, U6 ?9 o( i8 U- b- Nstrawberry 草莓 ; e. ^# t* n9 o8 r/ V' U4 g9 g
grape 葡萄 $ e1 \9 M+ g8 l# F* X" I" i$ u/ Z
grapefruit 葡萄柚
! N/ C% d/ d# W! N0 g% W! E0 Ylichee 荔枝 9 |8 s4 `- O7 G1 u
longan 龙眼
5 J& ^6 ^4 e& P, k' Y Z7 x' y Swax-apple 莲雾
- Z# k% K' O* |4 z* x/ f2 Nguava 番石榴
, o/ J Z% Q8 q& `+ H \0 obanana 香蕉 + M4 E" q0 P& q* T4 c4 ~$ f
! t/ _! Z6 |: v
熟菜与调味品:
5 u: W! X* v) [( Estring bean 四季豆
8 k3 _& L) C! I" |pea 豌豆 ) s& J7 \8 ? _- l4 m6 b
green soy bean 毛豆
) P9 \' [# ]5 e: a5 l% Hsoybean sprout 黄豆芽
" l. ~- I( j, i% ?' H/ s( h6 Vmung bean sprout 绿豆芽 & V8 { {- L: u5 s+ ]- ~
bean sprout 豆芽 . f% P9 A. Y) z, W h
kale 甘蓝菜
1 `& i) n7 z% K1 |9 Vcabbage 包心菜; 大白菜
8 F! g4 S8 G) d# R0 K) q: M6 G1 nbroccoli 花椰菜 # I1 F0 M& f P7 _3 Z6 M3 b2 w" D
mater convolvulus 空心菜
5 h( {" _0 F7 O, D a: @3 y+ @dried lily flower 金针菜 8 D/ f5 ^, v: K5 T* Q1 {
mustard leaf 芥菜 L5 B- p% f" d! _6 E2 |' h8 y
celery 芹菜
+ J6 t7 z5 V8 O( m* M5 T( |% dtarragon 蒿菜 ) K5 _! c- j, { c, N
beetroot, beet 甜菜
+ z8 L" v7 Z( \agar-agar 紫菜 6 x+ M- o4 v8 @! O! E, W
lettuce 生菜
# a- d8 ]+ b$ ~7 s* d9 Espinach 菠菜
, \4 R, L( @2 _& m: nleek 韭菜 ) d3 r, E6 U7 f9 c. X9 ~
caraway 香菜
* Q: c) x: w( O+ o. K8 yhair-like seaweed 发菜 ' n! g; h9 }2 }! D
preserved szechuan pickle 榨菜
) M; J( P- s1 S5 I3 a/ m2 `2 {salted vegetable 雪里红 - v/ c+ R S+ M
lettuce 莴苣 . O8 V8 `* w% [1 z* `0 z3 h
asparagus 芦荟 " O1 x5 [- R2 t* l! A3 p
bamboo shoot 竹笋 / c; Y: l9 ~ c# I* \: r
dried bamboo shoot 笋干 7 C/ }5 s; C8 Q- `& a: t
chives 韭黄 " d! N* O2 X& g _7 l2 ^
ternip 白萝卜 : H; H# `( d* V* R
carrot 胡萝卜
& W+ l8 z7 A* S6 z' L& G6 hwater chestnut 荸荠 5 p& U: q) E+ m" F" I
ficus tikaua 地瓜 8 b- l# B$ b, p' ` \$ j! \
long crooked squash 菜瓜
. O D% t- K$ r q& Qloofah 丝瓜 7 E& N9 V I3 f- ?+ Y) ~) s! C
pumpkin 南瓜
2 u# i$ `( R5 D4 Jbitter gourd 苦瓜 + U. k2 j O7 k& I* r+ w3 f
cucumber 黄瓜
6 P# _4 F- b) c8 G- g; uwhite gourd 冬瓜 ! L( c2 q7 `5 G) N2 N
gherkin 小黄瓜 " Z, v& r8 h! |" F v: u
yam 山芋 1 x% R9 {4 _6 a
taro 芋头
+ t2 f I' Q4 H+ Vbeancurd sheets 百叶 ( [$ R8 l2 O' g9 a, D7 `6 ~
champignon 香菇 ; M# D6 j2 b3 O/ s) v
button mushroom 草菇 " O& G5 P* |6 d$ A [
needle mushroom 金针菇 + k) n0 \( K, w+ u% f# `
agaricus 蘑菇
8 r* A0 x4 m/ z* k2 `; t% B) Jdried mushroom 冬菇 3 {. a1 Z! {) f$ R3 ?. s
tomato 番茄
. J: s: ~- p5 j7 ~3 teggplant 茄子 4 t8 N- u# Q- s2 g+ S
potato, spud 马铃薯 . a+ S- ?4 Q; ?# W/ W" F( }5 |
lotus root 莲藕
/ s8 j. {* A0 q* O! Qagaric 木耳
7 V" D" T0 h: @* S" xwhite fungus 百木耳
X5 J4 H& M8 |8 n8 ?+ eginger 生姜 3 N0 [! \& `( l& d
garlic 大蒜 4 U/ |& ~4 Z+ E8 S- F3 ?
garlic bulb 蒜头 1 x2 Y& u6 b# h" M; @7 L) _5 J o
green onion 葱
F& [! V# \: g3 B6 a, S$ C. Wonion 洋葱 2 y2 k# v& u+ c- [ v) p2 \, U; y" L
scallion, leek 青葱 ( h; T1 t: \- T3 \ R) h
wheat gluten 面筋
& q( G& U' M, D, Umiso 味噌 ( C- p; Z! n2 R8 a5 m5 y
seasoning 调味品 " I+ t& h. S1 v, j! f
caviar 鱼子酱 9 N0 V2 ~% y, c. J, q5 @: [: z5 S( u
barbeque sauce 沙茶酱 " Q9 z' s/ C: K0 d+ u
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
1 T+ K& ^/ F& c Xmustard 芥茉
- S1 R4 m" t6 Zsalt 盐 & b7 x2 u& V `. O: X! x
sugar 糖
6 j2 M3 u9 D8 L( {$ v% e5 Dmonosodium glutamate, gourmet powder 味精 1 S! p2 W/ F- z) \/ u' |1 O
vinegar 醋 ) {2 x/ n* o, M7 D2 p- N
sweet 甜
' o+ p; H7 h# Y7 j+ y" r2 U7 ]; @sour 酸
7 q% L- c$ g, @; g& V+ kbitter 苦
" u8 `8 {8 \/ X. Ilard 猪油 Q! _. F& O( l" K; j
peanut oil 花生油 7 t) `( k# r) ?* ?" `% T
soy sauce 酱油 % }2 v1 w, T% X
green pepper 青椒
& F n m' r/ B1 b4 Npaprika 红椒 1 } N2 u8 {% O: ^) k: G4 K' _
star anise 八角 1 C& ^0 i% m0 f8 t- M5 R+ x! Z
cinnamon 肉挂
3 f- t3 A; H ]3 n& ?0 f3 fcurry 咖喱
6 @0 }! K" @/ a) U: f g- w) zmaltose 麦芽糖
" Z/ Z% c$ f' Z0 i3 M) V' j# N1 F7 O, a0 y" U: C
糖与蜜饯:
* C+ H+ r: b' rjerky 牛肉干 ; k3 \4 P2 t# f8 M
dried beef slices 牛肉片 # o$ k7 j( J5 W/ \& j5 \
dried pork slices 猪肉片 , O. |8 \' I+ N6 h
confection 糖果 / N. K, i" g8 q( U
glace fruit 蜜饯 4 b3 C" r# ^: k
marmalade 果酱
6 M. O3 c: C0 S6 q3 ^1 V H& ydried persimmon 柿饼
, j% c. `2 I4 w. C: A! C3 ~: K2 \candied melon 冬瓜糖
9 B* a Z; E2 Qred jujube 红枣 2 P! r$ Y/ G3 V$ q7 s7 `1 U
black date 黑枣
; W' U v# m, I$ b/ E2 t8 Nglace date 蜜枣
% x% D8 Z% F. S! k$ A. a* wdried longan 桂圆干 ?5 }+ K0 n( x
raisin 葡萄干 ) d; h' h9 f, U" L# ]2 s# ^
chewing gum 口香糖
; g c& ]1 z4 h; {6 W! Fnougat 牛乳糖 ! y% n( I9 b1 u5 c. ]' e6 ?
mint 薄荷糖
% s$ R: v+ J3 F( ydrop 水果糖
6 r: x4 `* E5 T- Q6 smarshmallow 棉花糖 4 r$ U- T& H7 G* R- d5 w
caramel 牛奶糖
5 e) z) O2 f, ]2 Kpeanut brittle 花生糖 9 @2 W: R0 A+ n' r6 D
castor sugar 细砂白糖 * X. A2 G' V# a" a" _" L! b0 X
granulated sugar 砂糖
( L( z5 u2 t' Q d; Esugar candy 冰糖
: K0 u! q1 p: dbutter biscuit 奶酥 . J. b J) `2 x1 B
rice cake 年糕 / A% c* d. c# J
moon cake 月饼 7 t# W. J* v( q* p8 U, O
green bean cake 绿豆糕 ! ~) C" V0 H$ G. x2 o
popcorn 爆米花
1 J6 G- \4 p" z! y! X5 ^- ~ `0 Uchocolate 巧克力
* o* W3 V9 N. r* Vmarrons glaces 唐炒栗子 + ^! k n0 z3 ]
$ U* S. ~9 H7 N/ Q8 w牛排与酒:
% E. ]# A3 U7 \" lbreakfast 早餐
% x Q" s+ u0 v6 z* v: elunch 午餐 % y3 F% C0 h, u# W9 p/ C# o
brunch 早午餐
0 G0 H/ [8 G6 k, K! Z, Csupper 晚餐 ; W9 H& E6 C/ l
late snack 宵夜 # N; ^ y+ U; M( a
dinner 正餐
8 b: ]9 c! {2 D3 {1 G2 X' _' mham and egg 火腿肠
7 k# q$ |/ O, c8 n5 |" l0 }. |buttered toast 奶油土司
& e: \% D6 e; C0 ]French toast 法国土司 ' d* E: @/ I4 v9 |
muffin 松饼 $ V& m5 y6 s( Z; O$ V+ Z8 i7 R, m
cheese cake 酪饼 7 l: _- ]8 Q2 W- _7 d
white bread 白面包
E: G; \; E2 N P) G6 \brown bread 黑面包 ' O( f3 M5 H/ Z
French roll 小型法式面包 8 x* q- C7 k# v( r
appetizer 开胃菜 ( z" s; P3 r& |" N5 T1 Q
green salad 蔬菜沙拉
+ h5 z/ a4 P, D. Konion soup 洋葱汤
$ U, |1 T6 `1 v$ m, M9 A% hpotage 法国浓汤
' {: ^/ X% {; C- R: vcorn soup 玉米浓汤
: k H: u: D2 jminestrone 蔬菜面条汤 }$ |. G1 w! a% }+ L: W
ox tail soup 牛尾汤
! F. H! w q( L" yfried chicken 炸鸡 . h% |0 L: v4 E7 H
roast chicken 烤鸡 5 M9 } Z/ S- a+ H5 `
steak 牛排 : |; M! g$ g0 V6 ?
T-bone steak 丁骨牛排
; R. F. |: P2 v0 Z9 Q# Lfilet steak 菲力牛排
) x5 L0 _6 u8 @8 b/ Q* Wsirloin steak 沙朗牛排
4 E4 d$ n$ |: z$ q, ~# i# X: G+ K. Tclub steak 小牛排
9 q0 y' Y* x" ^0 {8 G; \$ S; F1 swell done 全熟
) z1 F: w0 b% j' Omedium 五分熟
6 n0 Z9 i! k# z' F" f _( d: Jrare 三分熟
2 E- y, n1 |5 H. o/ o# _9 Tbeer 啤酒
& q; P H: c( q5 e& k) tdraft beer 生啤酒 * H" R, c8 V- X$ d; x; F
stout beer 黑啤酒
( ~ J5 }, |4 L) v; i+ Ocanned beer 罐装啤酒
( E5 o z7 Z, K7 ired wine 红葡萄酒
- x" w7 G0 e% X; f5 G1 l2 B: x( ?gin 琴酒 7 S1 ~% x# i8 R
brandy 白兰地 - G y& d" U# W1 ?' S; N
whisky 威士忌
- n( X, y( U0 J8 z* B1 q3 @3 Yvodka 伏特加
6 J2 n' }/ L3 R6 lon the rocks 酒加冰块 / p9 j( a, m8 ?. v
rum 兰酒
, n" ^6 q4 w3 Nchampagne 香槟 - m: H# d! k# @# m" |
8 g& X$ ^# B9 d# Mchocolate 巧克力
/ _ F2 i7 Q! U5 }- fmarrons glaces 唐炒栗子[/SIZE][/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][/COLOR] |
|