加拿大伦敦华人网™

 找回密码
 注册
查看: 2417|回复: 2

中国特色小吃英文词汇大全(zt)

[复制链接]

90

主题

467

帖子

2

精华

高级会员

监察御史(正八品下)

Rank: 5Rank: 5

积分
503
威望
190 点
资产
9750 金币
注册时间
2006-2-28
发表于 2006-9-21 20:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国特色小吃英文词汇大全(送交者: 飘雨)
+ G' }. S; p8 C9 M! d6 e
( T# D: i0 \, w" @% w9 y  中式早点 3 v' I# f6 v* z( J* s" f7 ~

+ I9 b: s9 n6 y& h  烧饼 Clay oven rolls
1 F! g. J0 y* t0 w- M+ o, D, C' G2 y0 p9 C! F
  油条 Fried bread stick
+ |* |/ M) C: M5 s. X4 r
' h1 Y. m  X4 {& o! Y  韭菜盒 Fried leek dumplings
1 T. Z/ P7 u; r( M& p9 h, Y, ~! l5 h* I3 k* e- n% M
  水饺 Boiled dumplings $ a: y! ]; k! F( }+ r

3 }1 ^+ t$ \9 p4 }  H( h: X  蒸饺 Steamed dumplings
$ @* I; J; Q* {. [" p, U" g. P9 Q  `0 U5 g" f% }- Y9 @
  馒头 Steamed buns   Q* Q& P( T- P1 L* p* M
8 c0 q7 e. j& N0 w! _$ `' z& ~1 W$ K
  割包 Steamed sandwich
$ r$ s& C( `, Y% r
5 X4 o2 ?- A4 d0 F$ w( R  饭团 Rice and vegetable roll : |7 x0 M; b' D+ v1 F

  U7 \; I; n: D+ h. H' \  蛋饼 Egg cakes
! Q$ |0 u& w0 y; P( ], b: s3 S) b+ Q# u( p' r: g
  皮蛋 100-year egg 8 Z4 Z) z- w# L# c  i& @
- K9 c' x! G" M- n: i
  咸鸭蛋 Salted duck egg
( p& U% q* [1 `0 }  V+ O4 x
+ N; ^. _9 E7 O& H3 @6 g- a5 |  k0 r3 y  豆浆 Soybean milk 5 w4 J1 y9 v. D/ L) M7 M1 g! x

$ S; V  `2 \: S) P6 H8 \  G1 q8 o
+ N5 S+ C# M$ m  c, w3 g& |: J* b; B2 E$ T% t+ y  O/ i4 s
. B# G1 u4 ?) m
  饭类
8 A0 _- d, R1 |; d0 T' k1 k4 ?: @
  稀饭 Rice porridge + n8 v( O8 H/ n3 Q; s. }

! C7 U4 D4 o! p- \1 ]  白饭 Plain white rice ! o. E( N! x! Q# C' l9 |, t( k

8 L/ S" r; D3 n& f9 T  油饭 Glutinous oil rice
1 \. I6 d/ I9 u6 @7 k: g% g4 ]# v) v% T( D1 [* W
  糯米饭 Glutinous rice
4 \" z& m! s; N/ B
8 g/ @3 f5 e  z: A  卤肉饭 Braised pork rice + Q. G! L: H) S( `8 P5 b9 N" B% N

; g# Z+ }  c0 N, h! f4 {  蛋炒饭 Fried rice with egg
  f8 x. O5 n  e# Q
7 Q8 Y% }  T- K' x- h4 `6 @. g  地瓜粥 Sweet potato congee
, j5 Z1 r6 k  e" _  @. U
# z4 ~/ E7 @4 C) Y  
4 `( ^6 F2 R3 U; T1 @8 P; c1 _  X! |4 U  ]) E+ r5 |( Z
  
) p; `& I! b: Y+ N, G* V3 z/ k
. ^5 ~% Y4 _* [  S8 t& x! o+ f4 d) v
* t4 M; H3 D" }/ Q9 {
  
& k& c! ^( B8 m7 A  O* o
) X7 B7 p. j# c5 d  面类
- F& r. c, j/ a2 i1 y$ _
5 F5 w+ y9 J" q+ ^  馄饨面 Wonton & noodles ! Q8 ~  h; K1 [: c

) p( d" n  x2 T3 ]  刀削面 Sliced noodles / T2 ?' C$ o' p; \

' f6 }8 R& _- C8 m* ]& Y  麻辣面 Spicy hot noodles 1 h6 E! `* ]0 H; N. ?2 V
' t+ v* Z2 Z8 f
  麻酱面 Sesame paste noodles
" X8 \: V- `! V( L
2 Q. Y9 Z& a8 L; a6 l5 Z; l& m( o! m  鸭肉面 Duck with noodles
8 Q" M; m: i& a9 h* u% n, K! \
$ s9 j! B3 B! q) p' ~  鳝鱼面 Eel noodles
5 W& s5 ]9 i' y1 F  s' E
: Y- O  L- j/ d& V  乌龙面 Seafood noodles + r' N  r4 l  {; I' y
$ B% R7 i2 ?; z: A7 Y8 `
  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
: {; t1 z  R/ ^7 t! `. B* w: a. r) c
  牡蛎细面 Oyster thin noodles % M8 R2 i# @9 v8 ~5 l5 Y

- T* a" ~* u5 Y0 F$ D  板条 Flat noodles ) u3 ^' O7 `& J# |

( U# S& N. U9 O  米粉 Rice noodles 6 L: T, A6 h7 I

; R0 ?3 w# u3 {5 b, w4 v  炒米粉 Fried rice noodles
# o6 ~- P% b0 K; g. W$ N: E& A
# M, E5 ^$ u' G2 F8 q2 m3 K: ?0 T  冬粉 Green bean noodle
& k  z, a# k% R4 i7 p6 n. {4 `+ i8 q( ~
  
2 T9 e/ w- Y/ B
1 X( g% E* M! ]! F# \! A3 D% Z% C- E  
% ]( x: ^& b8 a3 D. }! J% P. _2 ]( P: F- N# L
8 w+ \4 g& Y) K$ y! H

' z) q3 Q: \* S7 G" B% y, F! s   : ~4 }( X7 O9 X3 Z. [

. j6 M! B9 r& Y- ^) x* p  I& ^9 A. c  汤类
$ \4 H3 d, o( h0 I+ \6 {9 x
2 e" H  _: g9 Z0 y9 A3 c  鱼丸汤 Fish ball soup % y+ b  R5 ]* x/ i% k
3 n; Z9 o  i  U, f1 Z
  贡丸汤 Meat ball soup
8 G' O$ ]5 t1 f( @8 k, u2 g0 e
3 [- z. d% v5 O! E6 D9 D6 J5 M  蛋花汤 Egg & vegetable soup
( ]! m; L( T. Z! z: g4 G* O9 ~; T/ z
  蛤蜊汤 Clams soup
# m" S! Y$ C% q, `. `$ h& N( B2 c* f- M2 `+ N! N2 S. v
  牡蛎汤 Oyster soup ! l$ i3 a0 M! ]2 b/ U
* T0 w9 n- H9 U0 \. E
  紫菜汤 Seaweed soup
8 N" G& ?1 g' j- a  `8 o7 k7 q0 [& L: t  n% q
  酸辣汤 Sweet & sour soup " R) ?. k. O; l$ V6 r1 T
1 P% C' U9 Y2 J4 f
  馄饨汤 Wonton soup
. q: [0 L/ N" @5 C1 S/ P7 g- _
! S# B; x) _( S& t/ z1 y! c  猪肠汤 Pork intestine soup
+ V& }3 P* u9 H* C% H) @2 j' \
/ N7 I; M8 E* F  肉羹汤 Pork thick soup
0 e, e! L' H  r% U9 T! A* X1 T9 k& ], ]
  鱿鱼汤 Squid soup / ]' s4 u, l2 E# a& Z6 w- U

% x( n# G4 _( h: P2 n5 R$ x2 l  花枝羹 Squid thick soup 0 O- Y& w% ?' U

, S- [/ x( @! m  G6 ?0 ]  
" p9 r# L* H6 n& s& x  W# J' i' I7 r7 J3 A
  
0 |  E% u4 D# z- |! W0 j
# s9 I4 u; L) G
& f9 ~" T6 q( a1 ?
# B5 H1 ]3 ^" t2 ^% w1 Z# |  
$ X0 T6 p2 ], ^7 W- y9 O, c+ E% K" ]  h+ Y( ^% B
  甜点及点心 9 ~. s& Z" ^& H7 Z3 O- n
3 H9 ~  o- ^7 r7 z$ p
  甜点   D7 `6 [- j/ M
1 c, u9 m. J& ]7 e
  爱玉 Vegetarian gelatin
: ~, r2 }4 u* U
2 E8 R; j0 q6 P  B8 |/ V  糖葫芦 Tomatoes on sticks 4 p5 }; M& f: K" T4 D% h: W% N

  I- r) R" M9 D! M6 D# ~) F4 B; V1 x  长寿桃 Longevity Peaches
1 Z, ]" W; r  i7 L+ E/ p* A9 c4 M0 Z( g! B  G5 i' s, w: u% C$ Y
  芝麻球 Glutinous rice sesame balls $ b! h- _( l7 B! y6 s; M5 V
4 i5 k0 d0 i; V# R& F- o
  麻花 Hemp flowers 6 S) N* v9 S  Z* p6 P1 t/ R5 a

0 F; x- s! }) b' Z% b/ x  双胞胎 Horse hooves   o; @3 _$ `* v4 S; g
& F; b; y: w9 v8 b. z6 W8 ?
  点 心 ( n3 e; s7 ?; U
5 h0 ^' ~* a6 N) o: E
  牡蛎煎 Oyster omelet 7 d2 X! @. L* y' U
& P1 a2 c1 `9 U# J* X1 |
  臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
. z* U" ]' T, r/ C6 x8 s
; e( G6 n) a0 J8 D, v' k* M  油豆腐 Oily bean curd
- _7 }! c$ U# g1 k9 u/ s
, q! P0 |% @  K- r2 K6 n  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
+ N( j8 o; J: p" I* v" p
2 @3 s# z, x; T7 Q, F; @. p  虾片 Prawn cracker # N8 ~- U7 Z5 ?5 [, i, _' Q$ u
4 Z2 z+ e: p; s. @3 d& z. T5 }6 c) ~; L
  虾球 Shrimp balls
0 H  j" {. ^% c- C9 C; m% n9 ~+ a+ w8 d* {8 G
  春卷 Spring rolls ) o2 C+ Q- o; N$ {4 l
5 }9 d4 ?7 p/ a
  蛋卷 Chicken rolls ! ^8 h; K) E0 d0 I* b
2 m+ r. @: o- R$ ]
  碗糕 Salty rice pudding
8 T. f4 U" B; C' _
( R6 o) k, h  E* r3 S0 J: }5 m  筒仔米糕 Rice tube pudding
! q0 A2 `+ Y+ K. W' _: B3 r1 d$ ^* L  M7 B" q2 m  Q" p
  红豆糕 Red bean cake
/ [' J) V5 s. T& W5 [( C6 l& l' R' B
  绿豆糕 Bean paste cake
) S. q4 g1 n( S% Q% @4 b( E& p) N- \0 f6 `6 X* _  I8 Z: A0 }. {
  糯米糕 Glutinous rice cakes
6 K: G  |& |! N, t* i0 V0 h! C3 X4 ?8 u0 @; v7 p
  萝卜糕 Fried white radish patty
2 A$ l- Q" S+ t2 \( K6 @; H/ T$ q, V' p
  芋头糕 Taro cake * v" G7 W: J7 \$ ?1 y) \
, s4 j8 g- l4 C' ^
  肉圆 Taiwanese Meatballs ) D. m2 {! \, ~, _

$ }' r( p8 o# e: W7 o- {  水晶饺 Pyramid dumplings
) R4 H6 p1 n0 f+ A5 o- z' E0 Z7 t' o/ H5 `$ S
  肉丸 Rice-meat dumplings ! y* k3 m' o. ~8 y

& q( ?! w' {6 j$ y  P  豆干 Dried tofu # D: E4 E' x. u3 _; w8 j
5 S, {% V$ e! A% Z3 g- l, Y
   " i* w# W1 @$ a/ W$ W8 t
! A- j2 g2 q$ g
   ' {5 L: ^$ S9 O: N2 _4 W# j! D" H. V
/ H, s' {: \4 c% H" I) w
% f2 ?# v+ B! m/ X, M
- i: e- S( r, P" `( z+ p- M( W
  
/ K4 m' H) @" p3 ?4 P; n4 S, D, u9 C' @6 r5 b& |
  冰类及果汁
# }. X4 J! L+ j7 f6 Q- n' s8 i/ J( ?' Q. A+ {8 L; C
  冰 类
2 l' A$ s: j+ [/ z0 Z
- G8 w2 E+ m5 A7 \* l) z" C  绵绵冰 Mein mein ice
6 j8 T+ ~$ ?4 R) T$ A
! q; A- [, G) c  {  麦角冰 Oatmeal ice , l/ _% {" v/ b, `0 }

+ J" E0 g1 P, R- n- R+ S/ |  地瓜冰 Sweet potato ice
+ a0 M& ^1 r( a2 y* i% G, R+ z1 N6 B) g$ f! _3 |- v+ k
  红豆牛奶冰 Red bean with milk ice   g: k( y! _: s8 A' J2 h

5 W: R, l+ k( c9 c) d( _6 u  八宝冰 Eight treasures ice & ^' E2 z% A" {7 h4 c

6 a+ \1 H- v! f; I& I# ^. [  豆花 Tofu pudding   z0 x' w2 {% l7 Q' o) v4 m% t" x
2 `5 f- T4 [+ d- W. B
  果 汁
1 Z8 N, t1 ?/ G6 i& B
; P& u& w" |  p# r% H' L; J- B  i( F  甘蔗汁 Sugar cane juice
, T4 Z3 C4 e* [; L. B4 J0 _& ?( j/ \& I
  酸梅汁 Plum juice % R  n" @  ^* c, V4 Z6 R
, m, L/ U! [- Q
  杨桃汁 Star fruit juice
" U, h) w3 _1 S) q
$ ?+ B. B% {+ r4 S/ q+ `6 c- ~4 {  青草茶 Herb juice , y4 H: Q$ _- |# A+ q3 W

% U: U% f: u; s" p   7 i& X4 ?$ s  D6 S# ~6 U  H
' X4 e* A: V& O
  
" `6 K' o, Y% |+ j# x6 i
2 g( t2 z5 J  W  r* {- m$ Z
& h' H* P. O$ w6 p
+ h5 [1 i5 t( ^( ^3 k" N- e# h. A  
) D5 \4 y1 e# N9 V& _
( g" A2 O" _+ c5 ^; y3 x) Q4 z  其他类 8 g' T% N$ {5 ?2 U- }# G

7 f  o1 A5 o# o9 _' f  当归鸭 Angelica duck 9 g# ~/ k1 k- x6 ^8 e, l/ e7 }, K
! S) i  k6 h% P
  槟榔 Betel nut 5 a& a* P6 c8 O
" a/ F7 |0 J3 G3 k6 ^9 E: V% b
  火锅 Hot pot
加拿大伦敦中文黄页

216

主题

804

帖子

5

精华

高级会员

四门博士(正七品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
875
威望
178 点
资产
1705199 金币
注册时间
2006-2-27
发表于 2006-9-22 03:17 | 显示全部楼层
收藏
[CENTER]分离不代表忘却而是更想念 这算承诺还是诅咒?[/CENTER]
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

104

主题

900

帖子

5

精华

高级会员

城门郎(从六品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
976
威望
182 点
资产
97797 金币
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-9-26 11:46 | 显示全部楼层

thanks for sharing

do u have any info. on names of fishes?
当我们拿花送给别人时,首先闻到花香的是我们自己;当我们抓起泥巴想抛向别人时,首先弄脏的也是我们自己的手。一句温暖的话,就像往别人身上洒香水,自己也会沾到两三滴。因此,要时时心存好意,脚走好路,身行好事。 本人意见仅供参考[/SIZE][/COLOR][/COLOR][/COLOR]:)
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-4, 2024-6-2 08:33

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表