注册会员
实习版主
- 积分
- 130
- 威望
- 42 点
- 资产
- 2770 金币
- 注册时间
- 2008-2-5
|
教加拿大朋友唱“讓世界充滿愛”9 _5 ]' n6 U& d1 p" j
; w$ Z3 H( L: a7 p9 |( k) Shttp://youtube.com/watch?v=FzSlOQBT5XM&feature=related N9 j3 V% m* n/ l7 }
( i* P6 z, I2 S+ x% y~~~
6 V" ?6 {" Z$ A3 Y
/ V$ K+ A8 I; C8 r' e) R輕輕地捧著你的臉
2 b+ v8 m6 }( P1 l6 m/ x Tsingtsing di, pehng djeh nidi lyen7 n+ V4 [3 ?/ L3 i% {6 G% a" w- a
[U] Tsingtsing (gentle) di (ly), pehng (hold) djeh (ing) nidi (your) lyen (face)[/U]
# I* D: Y9 U A[I] Gently holding up your face% @! Z* a f1 t2 B, B
6 ~0 {! {2 ?0 ], C[/I] 爲你把眼淚擦幹
' d( s+ @" F: e% f5 f Wey ni ba yenley tsa gan
* q, {; R g% n[U] Wey (for) ni (you) ba (of) yenley (eye-tear) tsa (wipe) gan (dry)[/U]
3 ]+ M# N" ~% ^: B4 L/ S[I] Wiping your tears for you
* e% |5 \8 j9 G+ u/ l i; J5 \' s
- l( }! ~+ p" g) y4 s6 v[/I] 這顆心永遠屬於你+ E7 P J0 o2 D
Djeh keh sin yohng ywen shu yuu ni
6 E" F/ B2 ? r0 t3 M. a; ?2 s/ B[U] Djeh (this) keh (kernel) sin (heart) yohng (eternal) ywen (far) shu yuu (belong to) ni (you)[/U]9 r# r& ]0 k, ?+ ?* g" \$ g. _3 A3 \
[I] This heart forever belongs to you
5 Z0 t: y! q+ G2 N" B3 j# w5 o% t1 }# J# \
[/I] 告訴我不再孤單2 U$ y, u' _, g5 l& J! Y. Q9 d2 Z$ A" h
Gao su woa bu dzai gu dan4 i" s6 ^5 N5 C( c4 d7 E# T
[U] Gao su (call-recount) woa (me) bu (not) dzai (again) gu dan (lone-single)[/U]! g k+ Z: P0 w+ X, }% ]* R
[I] Tell me you will no longer be lonely[/I]
4 {; m( [) P6 j( O1 \: H4 y3 a; A+ K' v8 {/ V' C8 U" T9 N" E
~~~2 K5 j6 h" Q" m3 N% g
' P, T! }0 d* U7 R& v L' Z0 \* }' j, p' P# l, V
深深地凝望你的眼& n" H8 D7 o8 J: k
Shehn shehn di nying wang nidi yen& `2 W8 E+ M: ?& g4 E' r
[U] Shehn shehn (deep deep) di (ly) nying wang (frozen-stare) nidi (your) yen (eye)[/U]
+ o. u; p/ W- j6 Z[I] Deeply gazing into your eyes
- B f+ b5 H7 j* W
/ Q: D+ d* L" X) r0 A[/I] 不需要更多的語言! Y0 ?( k" j$ Y9 d6 i# ?
Bu syuu yao gehng dwoa di yuu yen
C( s8 E9 ?6 v1 F3 k[U] Bu (not) syuu yao (need-want) gehng (further) dwoa (much) di (ly) yuu yen (speak language)[/U]$ R- U5 l f8 a
[I] I need no more words1 u* W+ ^# E5 l, ]9 ]) z
6 k! {9 S( M. @5 Z[/I] 緊緊地握住你的手. P% I- m: G4 r1 e+ Z- Z' \& v
Dzin dzin di woa dju nidi show
- X# B/ s5 A1 q! ]. ~" u[U] Dzin dzin (tight tight) di (ly) woa (grip) dju (firm) nidi (your) show (hand)[/U]- Z: X- u, f4 e$ \, J b- ~! i
[I] Tightly holding your hand
* V. `$ R. d. A9 O4 L8 ]
/ K' N {% [" P[/I] 這溫暖依舊未改變8 z; ~- S9 E7 W7 c
Djeh wehn nwan yi dziou wey gai byen' a% O' R# m4 W. \2 Q
[U] Djeh (this) wehn nwan (warm warmth) yi dziou (like-old) wey (not yet) gai byen (change-alter)[/U]
; u! M5 g8 l% U4 v% `6 K2 w4 A; U[I] This warmth is still the same[/I]4 s# ?0 O" z+ a z+ e3 a0 K
9 [' R0 b0 x) K1 m' L+ P8 r
/ I5 {* P, u Z) @~~~
% ?6 T7 L$ i& }
& e/ L6 Q2 V" p I% }8 k0 \; R我們同歡樂' E; @2 w2 N& K
Woa mehn tohng hwan leh
( {$ R4 P8 d& A; C[U] Woa mehn (me all) tohng (together) hwan leh (happy rejoyce)[/U]
- t6 }3 V j- z! E2 M, e/ D+ S[I] We all rejoyce together
0 d$ I* k- ~/ G! z
! o. v3 i' c9 G[/I] 我們同忍受( P5 L( Y4 S, m$ t5 _9 t: `
Woa mehn tohng rehn show. Z5 I+ \ b& Q& B: }
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) rehn show (bear suffer)[/U]2 Q/ C: W: u4 S$ d0 u
[I] We all suffer together& ^" W% C6 c# H8 y$ L# m
0 J/ F! f( R9 q' S8 ~[/I] 我們懷著同樣的期待( t0 G+ r! a# ^4 n
Woa mehn hwai djeh tohng yahng deh tsi dai$ _# s; b# F2 I$ h6 u; g3 e; P
[U] Woa mehn (me all) hwai (hold-embrace) djeh (currently) tohng (same) yahng (likeness) di (of) tsi dai (expect wait)[/U]' n$ w$ |8 X! r% k: K; D
[I] We all have the same hope[/I]0 E8 c* w( y) Y$ G$ Z1 c0 f" W6 b
. M# f3 a5 W1 D8 K' ~4 A6 L
' U9 h4 {8 B C: j, C* `0 u m a3 |
~~~$ l) b S0 u9 y6 g& w
3 b9 v, H3 L1 p, z1 z8 R* s$ U我們共風雨$ h6 E& y% P, l- n
Woa mehn gohng fehng yuu
7 G0 g' s/ d8 _( @ B4 x[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) fehng yuu (wind rain)[/U]
2 u& b# ^- A$ ?' q2 }, B[I] We share the same storms
5 U6 q1 N# ]$ X" j( X( P" o6 X4 u Q6 T Z: K/ ~
[/I] 我們共追求
0 S# J/ u' I% T4 V; | Woa mehn gohng djwey tsiou
0 S a( V2 r: \$ ][U] Woa mehn (me all) gohng (share together) djwey tsiou (chase quest)[/U]' z9 E+ o4 e1 B5 H9 H
[I] We share the same dream* H7 I, B/ x; v
8 i% Y3 r+ v; F" b2 E; m
[/I] 我們珍存同一樣的愛
( ~1 } ]3 `' P* P4 y Woa mehn djehn tswehn tohng yi yahng deh ai
8 k8 d; D4 D" A' Q- c/ O[U] Woa mehn (me all) djehn (precious) tswehn (preserve) tohng (same) yi (one) yahng (likeness) di (of) ai (love)[/U]7 e) z* a2 W ^! ?
[I] We cherish the same love. c: _' z- o: p2 w- l1 G* T$ g2 u
9 G% o, L4 c5 N! g1 J9 V~~~) h8 g! d- C7 z% u" q% K9 \
[/I] 7 ^% y" D: x I$ \" H
無論你我可曾相識
- b' g: U+ n& g9 Y# q' l: O Wu lwehn ni woa keh tsehng syahng sherr
* G: G7 I b7 J- k9 y3 e[U] Wu (no) lwehn (discuss) ni (you) woa (me) keh (if) tsehng (once) syahng (mutually) sherr (know)[/U]
3 R% v$ }, w# O, x, p[I] Whether or not we knew each other8 Q ^8 A/ W+ R, i) o8 Z1 i
6 N4 o. O* j" J2 Z; m" v
[/I] 無論在眼前在天邊- ], e: U. e+ p" e+ M+ W
Wu lwehn dzai yen tsyen dzai tyen byen. P7 `! Z7 x& P2 K
[U] Wu (no) lwehn (discuss) dzai (in) yen (eye) tsyen (front) dzai (in) tyen (sky) byen (margin)[/U]3 E1 @3 V: ^+ g* J) u; O5 t
[I] No matter near or far' V% m% V/ X1 _' V
1 t5 v0 T, p9 k5 L
[/I] 真心的爲你祝願: Q) |# B$ x% J6 k8 @5 n
Djehn sin di wey ni dju ywen
' H5 s6 a! d! W9 m% _0 @& T/ B[U] Djehn (true) sin (heart) di (ly) wey (for) ni (you) dju (wish) ywen (wish)[/U]
; v% k" p6 }. {[I] I truthfully pray for you
m6 I8 T- Y; {+ H/ G3 ?8 a, w4 k
) g& s- |4 i' c. x! \) p+ e[/I] 祝願你倖福平安, L, p% @+ b2 J8 {, j9 `! p
Dju ywen ni sying fu pying an) T- V% J: F$ [
[U] Dju (wish) ywen (wish) ni (you) sying fu (luck happy) pying an (peace safe)[/U]" t' U% k6 L% ^3 h
[I] Pray that you are blessed by happiness and peace![/I] |
|